Español/Spanish
INSOURCE's site offers many PDF files for download, which require Adobe Reader to view
INSOURCE ANNOUNCES NEW SERVICE
TO SPANISH-SPEAKING FAMILIES
INSOURCE is pleased to announce its collaboration with PACER Center and IBM to provide Spanish-speaking families in our communities with the technology to allow them to translate English-language websites and emails to Spanish. Through a new grant program, called ¡TradúceloAhora! Automatic Translation Project, IBM has provided access to English-to-Spanish translation software to a number of non-profit groups that serve the Hispanic community across the country.
Working in close partnership with these non-profit organizations, IBM researchers will refine and perfect the software that will effectively translate English content into Spanish on the Web. The clients and staff of these organizations will collaborate to provide ongoing feedback about the usefulness and the clarify of the translation software to an IBM research team. With regular input from users, the translation technology will improve, become clearer and more refined–and ready to benefit the communities it has been designed to serve.
The Tomás Rivera Policy Institute, recognized as the nation’s premier Latino think tank, will work with the community service organizations gauging how Latinos use translation technology. They will also assess whether the availability of translation software improves how the organizations can help the people in their communities.
“Despite the fact we are increasingly a global society, more than half of the content on the Internet is still in English. And, much of the available translation software tends to have a high margin of error,” said Harry Pachon, Ph.D., president of The Thomás Rivera Policy Institute. “The hands-on feedback provided by people from different Latin American backgrounds will be invaluable in developing technology that can bring the Internet to a large and growing portion of our country.”
Spanish and bilingual content continue to be essential, especially for first-generation Latinos, the very people who turn to non-profit organizations for help.
Para usar los servicios de traducción, uno debe ser asociado con una organización participando del programa de ! concesión ¡ TradúceloAhora. INSOURCE es ahora asociado con el proyecto y le invita a los padres y las familias a aprovecharse de esta oportunidad. Para más información, complazca contacto Nancy Karch, INSOURCE Bilingual Program Specialist, en (800) 332-4433 o (574) 234-7101. |